The seasonal year · 二十四节气

The 24 Solar Terms 二十四节气

Long before clocks and calendars, China divided the year into twenty-four “solar terms” — fifteen-day chapters that follow the sun, the weather and the harvest. They still guide what people plant, eat and celebrate. Recognised by UNESCO as intangible cultural heritage, they are China’s way of listening to the seasons. (2026 dates below; 清明 and 冬至 are also festivals.)

Spring 六节气

立春
Start of Spring · Lì Chūn · 立春
Feb 4

Spring begins — the first faint stirrings of warmth.

雨水
Rain Water · Yǔ Shuǐ · 雨水
Feb 18

Snow gives way to the season’s first rains.

惊蛰
Waking of Insects · Jīng Zhé · 惊蛰
Mar 5

Spring thunder wakes the hibernating creatures.

春分
Spring Equinox · Chūn Fēn · 春分
Mar 20

Day and night in perfect balance.

清明
Pure Brightness · Qīng Míng · 清明
Apr 5

Clear and bright — tomb-sweeping and green outings. (also a festival)

谷雨
Grain Rain · Gǔ Yǔ · 谷雨
Apr 20

Rains feed the young grain; the prized early tea harvest.

Summer 六节气

立夏
Start of Summer · Lì Xià · 立夏
May 5

Summer begins; the fields turn lush.

小满
Grain Buds · Xiǎo Mǎn · 小满
May 21

Grains begin to plump, not yet full.

芒种
Grain in Ear · Máng Zhǒng · 芒种
Jun 5

Bearded grains ripen — the busiest planting days.

夏至
Summer Solstice · Xià Zhì · 夏至
Jun 21

The longest day of the year.

小暑
Minor Heat · Xiǎo Shǔ · 小暑
Jul 7

The heat sets in.

大暑
Major Heat · Dà Shǔ · 大暑
Jul 23

The hottest days of the year.

Autumn 六节气

立秋
Start of Autumn · Lì Qiū · 立秋
Aug 7

Autumn begins with a first hint of cool.

处暑
End of Heat · Chǔ Shǔ · 处暑
Aug 23

The heat finally retreats.

白露
White Dew · Bái Lù · 白露
Sep 7

Cool nights bead the grass with dew.

秋分
Autumn Equinox · Qiū Fēn · 秋分
Sep 23

Day and night balance once more.

寒露
Cold Dew · Hán Lù · 寒露
Oct 8

Dew turns cold; deep autumn arrives.

霜降
Frost’s Descent · Shuāng Jiàng · 霜降
Oct 23

The first frosts; the maples redden.

Winter 六节气

立冬
Start of Winter · Lì Dōng · 立冬
Nov 7

Winter begins — a time to store and rest.

小雪
Minor Snow · Xiǎo Xuě · 小雪
Nov 22

The first light snows.

大雪
Major Snow · Dà Xuě · 大雪
Dec 7

Heavy snows blanket the north.

冬至
Winter Solstice · Dōng Zhì · 冬至
Dec 22

The longest night — dumplings north, tangyuan south. (also a festival)

小寒
Minor Cold · Xiǎo Hán · 小寒
Jan 5

Deep cold settles in.

大寒
Major Cold · Dà Hán · 大寒
Jan 20

The coldest days — then spring returns.